BRIGHT SIDE OF THE ROAD
VAN MORRISON
From the dark end of the street, baby
To the bright side of the road
We'll be lovers, lovers once again
On the bright side of the road
Little baby take my hand
You can help me share this load
From the dark end of the street
To the bright side of the road
And into this life we're born
Baby, sometimes we don't know why
And it goes by so, oh so fast
It's like the twinkling of an eye
Let's enjoy it while we can
Little darlin' come along
Take my hand into that sunny land
On the bright side of the road
Yeah, into this life we're born
Sometimes we don't know why
It seems to go by so terribly fast
In the twinkling of an eye
Let's enjoy it while we can
Oh my lover come along
From the dark end of the street
To the bright side of the road
From the dark and lonely street
To the bright side of the road
We'll be lovers once again
On the bright side of the road
Yeah, put it down for me one more time
From the dark and lonely street
To the bright side of the road
We'll be lovers, lovers once again
On the bright side of the road
We'll be lovers once again
On the bright side of the road
We'll be lovers once again
On the bright side of the road
Say it one more time again
We'll be lovers, lovers once again
Lyrics from http://www.pohodar.com
|
JASNÁ STRANA CESTY
VAN MORRISON
Z temného konce ulice, miláčku
Na jasnou stranu cesty
Budeme milenci, milenci zase znovu
Na jasné straně cesty
Miláčku, vem mě za ruku
Můžeš mi pomoct s tímto nákladem
Z temného konce ulice, miláčku
Na jasnou stranu cesty
A do tohoto života jsme se zrodili
Miláčku, občas nevíme proč
A přechází to, oh, tak rychle
Je to jako mžik oka
Užívejme si ho, dokud můžeme
Miláčku, pojď se mnou
Vem mě za ruku do té slunečné země
Na jasné straně cesty
Jasně, do tohoto života jsme se zrodili
Občas nevíme proč
Zdá se pomíjet hrozně rychle
V jediném okamžiku
Užijme si ho, dokud můžeme
Oh, můj miláčku, pojď se mnou
Z temného konce ulice, miláčku
Na jasnou stranu cesty
Z temné a opuštěné ulice
Na jasnou stanu cesty
Budeme zase znovu milenci
Na jasné straně cesty
Miláčku, vydrž to pro mě ještě jednou
Z temné a opuštěné ulice
Na jasnou stranu cesty
Budeme milenci, milenci zase znovu
Na jasné straně cesty
Budeme milenci zase znovu
Na jasné straně cesty
Budeme milenci zase znovu
Na jasné straně cesty
Řekni to znovu ještě jednou
Budeme milenci, milenci zase znovu
Překlad z http://www.pohodar.com
|