STAR OF THE COUNTY DOWNNear Banbridge town, in the County DownOne morning in July Down a boreen green came a sweet colleen And she smiled as she passed me by. She looked so sweet from her two white feet To the sheen of her nut-brown hair Such a coaxing elf, I'd to shake myself To make sure I was standing there. From Bantry Bay up to Derry Quay And from Galway to Dublin town No maid I've seen like the sweet colleen That I met in the County Down. As she onward sped I shook my head And I gazed with a feeling rare And I said, says I, to a passerby "who's the maid with the nut-brown hair?" He smiled at me, and with pride says he, "That's the gem of Ireland's crown. She's young Rosie McCann from the banks of the Bann She's the star of the County Down." From Bantry Bay up to Derry Quay And from Galway to Dublin town No maid I've seen like the sweet colleen That I met in the County Down. I've travelled a bit, but never was hit Since my roving career began But fair and square I surrendered there To the charms of young Rose McCann. I'd a heart to let and no tenant yet Did I meet with in shawl or gown But in she went and I asked no rent From the star of the County Down. From Bantry Bay up to Derry Quay And from Galway to Dublin town No maid I've seen like the sweet colleen That I met in the County Down. At the crossroads fair I'll be surely there And I'll dress in my Sunday clothes And I'll try sheep's eyes, and deludhering lies On the heart of the nut-brown rose. No pipe I'll smoke, no horse I'll yoke Though with rust my plow turns brown Till a smiling bride by my own fireside Sits the star of the County Down. From Bantry Bay up to Derry Quay And from Galway to Dublin town No maid I've seen like the sweet colleen That I met in the County Down. Lyrics from http://www.pohodar.com
|
HVĚZDA Z COUNTY DOWNBlízko Bonbridge town, v County DownJedno ráno v červenci Z nudné zeleně vyšla sladká kóča A smála se hned jak mě zahlédla. Vypadala tak sladce od svých bílých nohou až po jas jejích oříškově hnědých vlasů. Jako umluvený diblík, zatřásl jsem sebou. Abych se ujistil, že stojím tady. Od Bantry Bay po Derry Quay A od Galway po město Dublin. Žádná panna nebyla jako ta sladká kóča Kterou jsem potkal v County Down. Jakmile odchvátala, potřasl jsem hlavou. A zíral jsem se vzácným pocitem. A řekl jsem, řekl jsem kolemjdoucímu "Kdo je ta panna s oříškově hnědými vlasy?" Smál se na mě a hrdě řekl, "To je drahokam irské koruny. To je mladá Rosie McCann z pobřeží Bann. Ona je hvězda z County Down." Od Bantry Bay po Derry Quay A od Galway po město Dublin. Žádná panna nebyla jako ta sladká kóča Kterou jsem potkal v County Down. Kus jsem toho prochodil, ale nikde jsem se neusadil. Od počátku mého zaměstnání tkalce Ale trh a čtvrť, tam jsem to vzdal Kvůli kouzlu mladé Rose McCann. Měl jsem srdce k pronajmutí a dosud žádného nájemníka. Potkal jsem ji v šátku nebo plášti Ale ona odešla a já nežádal nájemné. Od hvězdy z County Down. Od Bantry Bay po Derry Quay A od Galway po město Dublin. Žádná panna nebyla jako ta sladká kóča Kterou jsem potkal v County Down. Jistě budu na výročním trhu. Oblečen v mé nedělní šaty. A budu vysílat zamilované pohledy a bludné lži. Do srdce oříškově hnědé růže. Žádnou dýmku nebudu kouřit, žádné koně nebudu zapřahat. Ačkoli můj pluh hnědne rzí. Dokud nebude jako usměvavá nevěsta u mého krbu Sedět hvězda z County Down. Od Bantry Bay po Derry Quay A od Galway po město Dublin. Žádná panna nebyla jako ta sladká kóča Kterou jsem potkal v County Down. Překlad z http://www.pohodar.com
|