MULL OF KINTYREMull of Kintyre, Oh mist rolling in fromThe sea my desire, is always to be here Oh Mull of Kintyre Far have I travelled and much have I seen Dark distant mountains and valleys of green Past painted deserts, the sunset's on fire As he carries me home to the Mull of Kintyre Mull of Kintyre, Oh mist rolling in from The sea my desire, is always to be here Oh Mull of Kintyre Sweep through the heather like deer in the glen Carry me back to the days I knew then, Nights when we sang like a heavenly choir Of the life and the times of the Mull of Kintyre Mull of Kintyre, Oh mist rolling in from The sea my desire, is always to be here Oh Mull of Kintyre Smiles in the sunshine and tears in the rain Still take me back where my mem'ries remain. Flickering embers grow higher and higher As they carry me back to the Mull of Kintyre Mull of Kintyre, Oh mist rolling in from The sea my desire, is always to be here Oh Mull of Kintyre Lyrics from http://www.pohodar.com
|
MULL OF KINTYREMull of Kintyre, oh mlha se valí zmoře, mou touhou je vždycky být tady Oh Mull of Kintyre Daleko jsem cestoval a mnoho jsem viděl Temné vzdálené hory a zelená údolí Kdysi barevné pouště, ohnivé západy slunce Až mě přivádí domů na Mull of Kintyre Mull of Kintyre, oh mlha se valí z moře, mou touhou je vždycky být tady Oh Mull of Kintyre Uháněj skrz vřes jako srnec roklí Doveď mě zpět ke dnům, jež jsem tenkrát znal Nocím, kdy jsme zpívali jako sbor nebeský Života a časů na Mull of Kintyre Mull of Kintyre, oh mlha se valí z moře, mou touhou je vždycky být tady Oh Mull of Kintyre Úsměvy ve slunečním svitu a slzy v dešti Mě stále vrací , kde mé vzpomínky dlí. Žhavé úhlíky žhnou více a více Až mě přivádí domů na Mull of Kintyre Mull of Kintyre, oh mlha se valí z moře, mou touhou je vždycky být tady Oh Mull of Kintyre Překlad z http://www.pohodar.com
|