MUMMER'S DANCE
LOREENA MCKENNIT
When in the springtime of the year
When the trees are crowned with leaves
When the ash and oak, and the birch and yew
Are dressed in ribbons fair
When owls call the breathless moon
In the blue veil of the night
The shadows of the trees appear
Amidst the lantern light
We've been rambling all the night
And some time of this day
Now returning back again
We bring a garland gay
Who will go down to those shady groves
And summon the shadows there
And tie a ribbon on those sheltering arms
In the springtime of the year
The songs of birds seem to fill the wood
That when the fiddler plays
All their voices can be heard
Long past their woodland days
We've been rambling all the night
And some time of this day
Now returning back again
We bring a garland gay
And so they linked their hands and danced
Round in circles and in rows
And so the journey of the night descends
When all the shades are gone
"A garland gay we bring you here
And at your door we stand
It is a sprout well budded out
The work of our Lord's hand"
We've been rambling all the night
And some time of this day
Now returning back again
We bring a garland gay
We've been rambling all the night
And some time of this day
Now returning back again
We bring a garland gay
Lyrics from http://www.pohodar.com
|
TANEC MASEK
LOREENA MCKENNIT
Když je jarní čas roku
Když stromy jsou korunovány prázdnotou
Když jasan a dub a bříza a tis
Jsou oblečeny do hezkých pentlí
Když sovy volají bezduchý měsíc
V modrém závoji noci
Objeví se stíny stromů
Mezi světlem luceren
My všichni se touláme nocí
A nějaký čas z tohoto dne
Se nyní vracíme zase zpátky
Přinášíme pestré věnce
Kdo půjde dolů až k těm stinným hájkům
A bude tam vyzývat stíny
A uváže pentli na tyto chránící ruce
V jarním času roku.
Písně ptáků se zdají plnit les
Jako když hrají houslisté
Všechny jejich hlasy můžou být slyšet
Dlouho po těch lesních dnech
My všichni se touláme nocí
A nějaký čas z tohoto dne
Se nyní vracíme zase zpátky
Přinášíme pestré věnce
A tak všichni spojili své ruce a tancovali
Kolem v kruzích a v řadách
A tak cesta noci klesá
Když všechny stíny jsou pryč
"Pestré věnce, které jsme Ti sem přinesli
A stojíme u Tvých dveří
To je dobře (naočkovaný) výhonek
Práce rukou našeho Pána"
My všichni se touláme nocí
A nějaký čas z tohoto dne
Se nyní vracíme zase zpátky
Přinášíme pestré věnce
My všichni se touláme nocí
A nějaký čas z tohoto dne
Se nyní vracíme zase zpátky
Přinášíme pestré věnce
Překlad z http://www.pohodar.com
|