BONNIE WOODGREENMIDI file (sequenced by Barry Taylor)Down by the green bushes of Bonnie Woodgreen Where me and my true love so oftimes have been As the days they rolled onward so happy were we Ah, but never she thought that a soldier I'd be. It was early one morning as the lambs they did play 'Twas off to Kells Barracks, I there made my way To enlist in the army and fight for my King And I bid my farewell to Bonnie Woodgreen. Our ship at Larne Harbour sat ready to sail And mothers were weeping and sisters looked pale There was singing and dancing all happy and gay Ah, but little they thought of the lads far away. It was 'way out in Flanders at the back of the line They were talking of sweethearts they all left behind When one Irish soldier says, "I have a queen, And she works in John Ross' of Bonnie Woodgreen." It was early one morning while facing the foe A shot from the enemy this young lad laid low He called for his comrades, it was a sad scene "Say good-bye to my Nellie and Bonnie Woodgreen." So if ever to Ulster you chance for to stray There's a neat little fact'ry near Ballynafeigh(?) Where there's weavers and winders all rosy and clean And they all wear white aprons in Bonnie Woodgreen. Lyrics from http://www.pohodar.com
|
BONNIE WOODGREENmelodie v MIDI souboru (autor Barry Taylor)Dole u zelených křovin Bonnie Woodgreenu Kde jsme častokrát byli já a má opravdová láska Byli jsme tak štastní, zatímco dny, ty plynuly Ah, ale nikdy jsme si nemysleli, že budu vojákem Bylo to časně ráno, zatímco jehňátka skotačila Bylo to díky Kellsovi Barracksovi, já započal jsem svou cestu Ke vstupu do armády a boji za mého krále A dal jsem své sbohem Bonnie Woodgreenu Naše loď u Larne Harbouru se chystala k plavbě A matky ronily slzy a sestry vypadaly bledě Tam všichni šťastní a veselí zpívali a tančili Ah, ale málo mysleli na vzdálené kluky Bylo to ve Flandrech za linií Tam mluvili o svých milých, které nechali doma Když jeden irský voják říká "Mám královnu A ona pracuje u Johna Rosee z Bonnie Woodgreen Bylo to jedno časné ráno, zatímco čelili nepříteli Střela od nepřítele složila tohoto mladého kluka On volal na své kamarády, byla to smutná scéna "Řekněte sbohem mé Nellie a Bonnie Woodgreenu." Tak jestli někdy zkusíte zabloudit k Ulsteru Blízko Ballynafeigh je malá, čistá továrna Kde jsou tkalci a navíječi, všichni růžolící a čistí A ti všichni v Bonnie Woodgreen nosí bílé zástěry. Překlad z http://www.pohodar.com
|