WHAT A FEELING
IRENE CARA

First when there's nothing
but a slow glowing dream
that your fear seems to hide
deep inside your mind.

All alone I have cried
silent tears full of pride
in a world made of steel,
made of stone.

Well, I hear the music,
close my eyes, feel the rhythm,
wrap around, take a hold
of my heart.

What a feeling.
Bein's believin'.
I can have it all,
now I'm dancing for my life.
Take your passion
and make it happen.
Pictures come alive,
you can dance right through your life.

Now I hear the music,
close my eyes, I am rhythm.
In a flash it takes hold
of my heart.

What a feeling.
Bein's believin'.
I can have it all,
now I'm dancing for my life.
Take your passion
and make it happen.
Pictures come alive,
now I'm dancing through my life.
What a feeling.

What a feeling
(I am music now)
Bein's believin'
(I am rhythm now)
Pictures come alive,
you can dance right through your life
What a feeling
(You can really have it all)
What a feeling
(Pictures come alive when I call)
I can have it all
(I can have it all)
Have it all
(Pictures come alive when I call)
(Call call call call)
(What a feeling)
I can have it all
(Bein's believin')
Bein's believin'
(Take your passion)
(Make it happen)
Make it happen
(What a feeling)
what a feeling
(Bein's believin')
Lyrics from http://www.pohodar.com

JAKÝ POCIT
IRENE CARA

Nejprve když tu není nic
než pomalý zářivý sen
Pak vypadá Tvůj strach skrytý
hluboko v nitru Tvé mysli

Když jsem plakala úplně sama
tiché slzy plné pýchy
ve světě z oceli
z kamene

Nu, slyším hudbu
zavírám oči, vnímám rytmus
Jak obaluje a zmocňuje se
mého srdce

Jaký je to pocit
Vzhledem k tomu, že věřím
Můžu to všechno mít
Teď tančím jako o život
Teď seber svou vášeň
a přiměj ji projevit se
Obrázky ožívají
Můžeš protančit přímo svým životem

Nu, slyším hudbu
zavírám oči, vnímám rytmus
Jak obaluje a zmocňuje se
mého srdce

Jaký je to pocit
Vzhledem k tomu, že věřím
Můžu to všechno mít
Teď tančím jako o život
Teď seber svou vášeň
a přiměj ji projevit se
Obrázky ožívají
Teď tančím svým životem
Jaký je to pocit

Jaký je to pocit
(Teď jsem hudbou)
Vzhledem k tomu, že věřím
(Teď jsem rytmus)
Obrázky ožívají
Můžeš protančit přímo svým životem
Jaký je to pocit
(Můžeš to opravdu všechno mít)
Jaký je to pocit
(Obrázky ožívají, když zavolám)
Můžu to mít všechno
(Můžu to mít všechno)
Mít to všechno
(Obrázky ožívají, když zavolám)
(Zavolej, zavolej, zavolej, zavolej)
(Jaký je to pocit)
Můžu to mít všechno
(Vzhledem k tomu, že věřím)
Vzhledem k tomu, že věřím
(Seber svou vášeň)
(Přiměj si projevit se)
Přiměj ji projevit se
(Jaký je to pocit)
Jaký je to pocit
(Vzhledem k tomu, že věřím)
Překlad z http://www.pohodar.com