THE KING HAS LOST HIS CROWNI believe your new girl turned you down,And they say she's pushing you around, How does it feel, I guess it hurts your pride, Tell me my friend how many nights you cried. Disaster and disgrace, The king has lost his crown, Suddenly, He's clumsy like a clown, A-a-aah, The world is upside down, The king has lost his crown. Was it hard to step down from your throne, And to know tonight you're all alone, Oh what a shame, you really want that girl, She doesn't care, still you just dream of her. Disaster and disgrace, The king has lost his crown, Suddenly, He's clumsy like a clown, A-a-aah, The world is upside down, The king has lost his crown. Disaster and disgrace, The word is all around, Suddenly, He's clumsy like a clown, A-a-aah, The world is upside down, The king has lost his crown. Disaster and disgrace... |
KRÁL ZTRATIL SVOU KORUNUJá myslím, že tě tvá nová dívka opustila,jiní říkají, že Tě sekýruje. Jaký je to pocit, já tuším, že to zranilo tvou pýchu. Řekni mi, příteli, kolik nocí jsi plakal. Neštěstí a potupa, Král ztratil svou korunu. Náhle, je nemotorný jako šašek, A-a-aaach! Svět je vzhůru nohama. Král ztratil svou korunu. Bylo to těžké sestoupit z tvého trůnu? A vědět tak, proč jsi dnes celý večer sám. A jaká je to ostuda, ty opravdu chceš tuhle kóču. Jí je jedno, že teď sníš jen o ní. Neštěstí a potupa, Král ztratil svou korunu. Náhle, je nemotorný jako šašek, A-a-aaach! Svět je vzhůru nohama. Král ztratil svou korunu. Neštěstí a potupa, Ta slova jsou všude kolem. Náhle, je nemotorný jako šašek, A-a-aaach! Svět je vzhůru nohama. Král ztratil svou korunu. Neštěstí a potupa... |